Wednesday, April 19, 2017

Amazon expands its literary horizons, making big imprint in translation niche - The Seattle Times

I didn't know Amazon did that.
Today, Panzer made a trip to The Seattle Times newspaper site. There our kitty reporter found a post about Amazon. The post appeared first in the newspaper's print edition.

According to the post by Angel Gonzalez, Amazon has made a large impact in the literary translation market. In 2010 the AmazonCrossing division of Amazon began publishing English translations of foreign fiction titles. By the end of 2016 AmazonCrossing had 10 percent of the U.S. translation publishing market. The post includes a chart illustrating statics showing AmazonCrossing translated books from 15 languages in 2016.

Panzer says, "Hmm ... This little kitty can translate from cat speak to human speak for Amazon."

Note: This is a l-o-n-g post. Bring a thermos of tea and four muffins for today's reading session.

To read the post, tootle over to AmazonCrossingass

No comments:

Post a Comment